Categoría: Hablo de ellas

Hoy hablo de la Puerta de Alcalá, Madrid.

La Puerta de Alcalá es una de las cinco antiguas puertas reales que daban acceso a la ciudad de Madrid (España).

Se encuentra situada en el centro de la rotonda de la Plaza de la Independencia. En el cruce de las calles de Alcalá, Alfonso XII, Serrano y Salustiano Olózaga, junto a las puertas del Retiro: Puerta de España, Puerta de la Independencia (entrada principal a los jardines del Retiro) y Puerta de Hernani.

La puerta daba acceso a aquellos viajeros que entraban antiguamente en la población desde Francia, Aragón o Cataluña.

En la actualidad es una puerta monumental que se encuentra ubicada junto a la Fuente de Cibeles y el Parque del Retiro. Fue construida por mandato de Carlos III en sustitución de otra puerta anterior que existía ya desde el siglo XVI.

El diseño y obra pertenece al arquitecto italiano Francesco Sabatini.

Compitieron con Sabatini otros proyectos por parte de arquitectos españoles: Ventura Rodríguez y de José de Hermosilla, siendo finalmente elegido personalmente por el Rey el diseño de Sabatini.

Se trata de una puerta de estilo neoclásico y aspecto monumental similar a los Arcos de Triunforomanos, se erigió mirando su exterior a oriente en el año 1778. La puerta ha sido posteriormente restaurada en cinco ocasiones en más de dos siglos de existencia, siendo la última a finales del siglo XX. La originalidad de su fábrica consiste en ser el primer arco de triunfo construido en Europa tras la caída del Imperio romano, siendo precursor de otros como el Arco de Triunfo de París y la Puerta de Brandeburgo en Berlín.

Ha sufrido desde sus comienzos diversas transformaciones urbanísticas en su entorno, pasando de ser la frontera exterior de Madrid a un centro turístico de obligado paso que aparece insertada casi en el medio de la misma ciudad. Este cambio se ha debido al ensanche del siglo XIX a lo largo del barrio de Serrano y la prolongación de la calle de Alcalá. Finalmente es desde 1976 considerado por el Estado español como un monumento histórico-artístico, extendiendo su categoría a la misma plaza de la Independencia.

La puerta ya desde su ubicación final fue adquiriendo desde finales del siglo XVIII relevancia en el pueblo madrileño, y a finales del siglo XIX era ya uno de sus iconos más característicos que aparece en numerosas ilustraciones de la ciudad. Al ser uno de los monumentos más representativos, en su doble condición de mirada hacia el interior de la ciudad y al exterior de la misma. La Puerta de Alcalá ha servido como soporte para todo tipo de manifestaciones políticas y artísticas y en sus inmediaciones se han producido numerosos hechos históricos.

Si tenéis Madrid como próximo destino , no podéis iros de la capital de España sin visitar esta maravillosa puerta real.

¡ FELIZ SEMANA AMIGOS !

Today I speak of Puerta de Alcalá in Madrid

Puerta de Alcala is one of the five former royal gates that gave access to the city of Madrid (Spain).

The Puerta de Alcalá is one of the five former royal gates that gave access to the city of Madrid (Spain).
It is located in the center of the roundabout of Independence Square. At the junction of the streets of Alcalá, Alfonso XII, Serrano and Salustiano Olózaga, next to the doors of the Retiro: Puerta de España, Puerta de la Independencia (main entrance to Retiro gardens) and Puerta de Hernani.
The gate gave access to those travelers who formerly entered the town from France, Aragon or Catalonia. It is now a monumental gate located next to the Cibeles Fountain and the Retiro Park. It was built by order of Carlos III to replace another previous door that existed already since the XVI century. The design and work belongs to the Italian architect Francesco Sabatini. Other projects competing with Sabatini by Spanish architects: Ventura Rodríguez and José Of Hermosilla, being finally chosen personally by the King the design of Sabatini.
It is a door of neoclassic style and monumental aspect similar to the Arches of Triunforomanos, was erected looking its exterior to east in the year 1778. The door has been later restored in five occasions in more than two centuries of existence, being the last one At the end of the 20th century. The originality of its factory is to be the first arch of triumph built in Europe after the fall of the Roman Empire,  being precursory of others like the Arc de Triomphe of Paris and the Brandenburg Gate in Berlin.
It has suffered from its beginnings various urban transformations in its surroundings, going from being the outer border of Madrid to a tourist center of forced passage that appears inserted almost in the middle of the same city. This change has been due to the enlargement of the 19th century along the Serrano neighborhood and the prolongation of the Alcalá street. Finally it is since 1976 considered by the Spanish State like a historical-artistic monument, extending its category to the same place of the Independence.
The door from its final location was acquired since the end of the eighteenth century relevance in the town of Madrid, and at the end of the nineteenth century was already one of its most characteristic icons that appears in numerous illustrations of the city. Being one of the most representative monuments, in its double condition of looking towards the interior of the city and the exterior of it. The Puerta de Alcalá has served as support for all kinds of political and artistic manifestations and in its environs there have been numerous historical facts.

hoy hablo de la mujer y La Cátedra Internacional de Mujer, Empresa y Deporte para una sociedad más justa y mejor.

El pasado mes de julio se inauguró la primera cátedra, con el objetivo de investigar sobre la igualdad de oportunidades para las mujeres en el ámbito social, laboral, profesional y familiar.

La Cátedra Internacional de la Mujer, Empresa y Deporte de la UCAM, se presentó en Madrid. En el evento intervino la ministra de Empleo y Seguridad Social, Fátima Báñez, la ministra de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad, Dolors Montserrat; el presidente de la Universidad Católica de Murcia, José Luis Mendoza; el presidente del Comité Olímpico Español, Alejandro Blanco; y la directora de la cátedra, María Jesús Bonilla.
Las primeras acciones de esta cátedra serán las de desarrollar investigaciones y ofrecer formación en los ámbitos agroalimentario, de la gestión cultural o de la transformación digital. Asimismo, José Luis Mendoza afirmó que «fomentar la cultura del esfuerzo, la perseverancia y la honestidad entre las jóvenes empresarias de España, y el emprendimiento empresarial ha de ser un objetivo primordial de esta nueva cátedra, así como la formación en valores, muy necesaria en estos tiempos», siempre «con verdadero espíritu de servicio y de entrega a los demás».
El salón de actos del Ministerio de Empleo, donde se celebró esta presentación, estuvo repleto de público y contó con la asistencia del equipo directivo de la Cátedra Internacional, que lo integran, junto a María Jesús Bonilla, Concepción Bravo, María Dolores Bolarín y Gema Rosario García, y su consejo asesor, compuesto por Pedro Guillén, Juan Pablo Lázaro, Clemente González, Alejandra Frías, Miriam Blasco, Antonio Garmendia y Ruth Beitia.
La cátedra de sumar, sumar y sumar
¡ Me uno a todas esas mujeres valientes y trabajadoras !
¡ FELIZ VERANO AMIGOS !
Today I speak of women and the International Chair of Women, Company and Sport for a fairer and better society.
Last July the first chair was inaugurated, with the objective of investigating the equality of opportunities for women in the social, labor, professional and family spheres, the International Chair of Women, Enterprise and Sport of the UCAM , Which was presented in Madrid. The event was attended by the Minister of Employment and Social Security, Fatima Báñez, the Minister of Health, Social Services and Equality, Dolors Montserrat; The president of the Catholic University of Murcia, José Luis Mendoza; The president of the Spanish Olympic Committee, Alejandro Blanco; And the director of the chair, María Jesús Bonilla.
The first actions of this chair are research and training in the fields of agri-food, cultural management and digital transformation. Likewise, José Luis Mendoza stated that “fostering the culture of effort, perseverance and honesty among young entrepreneurs in Spain, and entrepreneurship must be a primary objective of this new chair, as well as the training in values, much needed In these times, “always” with a true spirit of service and dedication to others.
“The Salon de Actos of the Ministry of Employment, where this presentation was held, was full of public and was attended by the management team of the International Chair, which was integrated with María Jesús Bonilla, Concepción Bravo, María Dolores Bolarín and Gemma Rosario García, and its advisory council, composed of Pedro Guillén, Juan Pablo Lázaro, Clemente González, Alejandra Frías, Miriam Blasco, Antonio Garmendia and Ruth Beitia.
 
The chair of adding, adding and adding
I join all those brave and hardworking women.

hoy hablo con ella, Marta Jaumandreu Calvo

Hoy tengo el placer de hablar en mi sección de mente sana, cuerpo sano, con Marta Jaumandreu Calvo, periodista española de RTVE.

Presenta el Informativo de la 1, quien nos cuenta sus secretos para mantener una mente y cuerpo sano, también nos desvela su trayectoria profesional.

Cuando Marta, se ausenta sustituyendo en el TD-1, Olga Lambea la sustituye; mientras en el Informativo Territorial de Madrid, cuando se ausenta, Rosana Romero toma las riendas del informativo (redactora y presentadora en el mismo centro territorial).

Es licenciada en Ciencias de la Información por la Universidad CEU San Pablo de Madrid y Máster en periodismo digital por el Centro de Estudios Financieros. Su primer trabajo fue en la publicación económica El boletín de la tarde. Después formó parte de los servicios informativos de Telemadrid, donde trabajó en los programas Panorama de actualidad, Buenos días, Madrid y en la primera edición de Telenoticias.1 En 1997 ingresó en Televisión Española como redactora del Canal 24 horas y un año después pasó al área de meteorología, donde fue una de las presentadoras de El tiempo.

En septiembre de 2008 se trasladó al centro territorial de TVE en la Comunidad de Madrid, donde fue presentadora y redactora del informativo regional.
En agosto de 2012 fue designada presentadora de la segunda edición del Telediario, el informativo con más espectadores de TVE,3 pero ocupó el cargo solo un año.

A partir de septiembre de 2013, regresó al informativo de la Comunidad de Madrid y fue sustituida en la edición nacional por Ana Blanco. Aunque no se concretó la razón de esa decisión, estuvo influida por la pérdida de espectadores de los servicios informativos de TVE en todas sus ediciones.4 Actualmente presenta los informativos de TVE.

Es madre, profesional y una gran persona, simpática, carismática y cercana, siempre tiene una sonrisa contagiosa en su rostro, nos desvela uno de sus secretos de belleza, el te rojo, ejercicio y buena alimentación, aficionada al padel, termina su entrevista y se va directo a un partido, espero ganaras amiga, éxitos y gracias por recibirme.

Gracias al hotel Wellington en Madrid y su terraza Raíces por hacer de esta entrevista un ambiente único.

Today i speak with  her, Marta Jaumandreu Calvo

Today I have pleasure to speak in my section of healthy mind, healthy body, with Marta Jaumandreu Calvo is a Spanish journalist of RTVE. Presents the Informative 1, who tells us his secrets to maintain a healthy mind and body, also reveals his career.
A little of his career
When Marta, is absent substitute in the TD-1, Olga Lambea substitutes it; While in the Territorial Newsletter of Madrid, when she is absent, Rosana Romero takes the reins of the information (editor and presenter in the same territorial center).

She holds a degree in Information Science from CEU San Pablo University in Madrid and a Master’s degree in digital journalism from the Center for Financial Studies. His first work was in the economic publication.

The afternoon newsletter. Later she was part of Telemadrid’s information services, where she worked in the programs Panorama de actualidad, Buenos días, Madrid and in the first edition of Telenoticias.1 In 1997, she joined Televisión Española as editor of the Canal 24 hours and a year later went to In which she was one of the presenters of El tiempo.1 2 In September 2008 she moved to the territorial center of TVE in the Community of Madrid, where she was a presenter and editor of the regional newsletter.

In August 2012, she was named presenter of the second edition of Telediario, the information with more TVE viewers, 3 but she held the position for only one year. From September 2013 onwards, she returned to the Community of Madrid newsletter and was replaced in the national edition by Ana Blanco. Although the reason for that decision did not materialize, it was influenced by the loss of viewers of TVE’s information services in all its editions.4 Currently it presents TVE news.

She is a mother, professional and a great person, friendly, charismatic and close, always has a contagious smile on her face, reveals one of her secrets of beauty, red tea, exercise and good food, Is going straight to a game, I hope to win friend, successes and thanks for receiving me.

Thanks to the hotel Wellington in Madrid and its terrace Roots for making this interview a unique atmosphere.

Hoy hablo de ellas, La Fundación Esperanza y alegría

Como todos los años se realizo la XVI Cena Benéfica de la Fundación Esperanza y Algería. De la mano de su presidenta Maria Moreno y todo su equipo de colaboradores, en donde participo desde hace 4 años como una más al evento para dar mi apoyo a una labor tan hermosa, la cual  fue celebrada el pasado jueves 8 en la Carpa del Club de Campo Villa de Madrid, con la asistencia de mas de 300 personas entre las que se encontraban destacadas personalidades del mundo empresarial, político y social de nuestro país.

Subrayar la presencia de una nutrida representación de canarios, muchos de ellos se desplazaron hasta la capital de España para asistir a este evento. Me siento orgullosa como canaria de ver que esta fundación cumple también una labor muy importante en Gran Canaria de la mano de Lydia Lopez Garcia, ayudando a los mas necesitados en la Isla. Agradecer a todos su apoyo y generosidad.

La Fundación Esperanza y Alegría fue creada en el año 2001 inspirada en los principios espirituales de la Madre Teresa de Calcuta y se caracteriza por su compromiso con las personas más desfavorecidas en situación de vulnerabilidad.

Sin distinción de origen, creencias, etnias, culturas, razas ni género, tratamos de transformar la pobreza en autosuficiencia, promoviendo un desarrollo sostenible y ampliando las oportunidades de las personas beneficiarias de nuestros proyectos.

María Moreno, presidenta de la Fundación Esperanza y Alegría, fue voluntaria en diferentes organizaciones colaborando en diversos proyectos desde muy joven. Esto, unido a la gran suerte de conocer a la Madre Teresa de Calcuta, inspira y anima a María a continuar con una gran labor humanitaria durante años, iniciando proyectos incluso antes de crear la Fundación.

El Hermano Gastón Dayanand, amigo de la Madre Teresa, ha dedicado su vida desde hace más de 50 años a ayudar a las personas más desfavorecidas en Calcuta, labor que queda reflejada en la obra de Dominique Lapierre, llevada al cine, “La Ciudad de la Alegría”. Fue en el año 2000 cuando el Hermano Gastón envía una carta a María explicando las fatales inundaciones que estaban teniendo lugar en el Delta del Ganges y su desesperación al encontrarse solo recogiendo a las víctimas del río, la mayoría pertenecientes a la casta de los dalits (o “intocables”), motivo por el que nadie quería involucrarse en la recuperación de los cuerpos.

Esta situación fue la gota que colma el vaso e impulsa a María Moreno a crear la Fundación Esperanza y Alegría, inspirada en los principios de la Madre Teresa y dirigida a la atención de los colectivos más desfavorecidos. Al principio apoyamos diversos proyectos en India, ejemplos de ello son los siguientes: el Asha Bhavan Centre para la atención de menores con discapacidad, programas de microcréditos para el empoderamiento de la mujer, un barco-hospital para la distribución de medicación en el Delta del Ganges, o la realización de campañas para la prevención y tratamiento de enfermedades como la lepra o la tuberculosis.

Poco a poco, fuimos poniendo en marcha nuestros propios proyectos y nuestra acción se extendió al sudeste de India y a otros países de Asia, África y Latinoamérica. También acudimos en situaciones de desastres naturales como el tsunami del sudeste asiático o los terremotos de Haití y de Nepal. En los últimos años hemos ido centrando nuestra labor en un menor número de países, con el objetivo de ser más eficaces y eficientes, tratando que nuestro impacto sea el mayor posible. En este sentido y teniendo en cuenta nuestra trayectoria, experiencia y relación con los socios locales, actualmente nuestros mayores esfuerzos están concentrados en India, principalmente en el Estado de Tamil Nadu. También realizamos proyectos en España, apoyando a familias en riesgo de exclusión social.

La Fundación Esperanza y Alegría está inscrita con el nº28/1.199 en la Subdirección General de Fundaciones del Ministerio de Asuntos Sociales desde el 25 de mayo con CIF G-83014233.

Hoy nos saluda la actriz Victoria Vera

Victoria Pérez Díaz, más conocida como Victoria Vera, es una actriz española nacida en 1953, considerada una de las musas de la Transición Española.

A lo largo de su gran trayectoria profesional, ha rodado con estrellas como Anthony Quinn, el cantante de rock Alice Coopper, el actor Omar Sharif, Peter Fonda, …

Protagonizó ademas  la adaptación teatral del libro El diario de Ana Frank.

¡ FELIZ SEMANA AMIGOS !